Khán giả xem tập 1 Cha tôi, người ở lại nhận ra phim này giống một phim khác rất nổi tiếng do Trung Quốc sản xuất Lấy danh nghĩa người nhà

Cha tôi, người ở lại: Đừng làm hỏng phim nhé! - Ảnh 1.

Từ trái qua: diễn viên trẻ Trần Nghĩa, Ngọc Huyền, Thái Vũ trong Cha tôi người ở lại – Ảnh: VTV

Cũng vì lý do này mà phim đã tạo nên những ý kiến trái chiều. Người khen có, kẻ chê cũng không ít. Thậm chí có người gửi gắm: “Đừng làm hỏng phim nhé!”

Những ông bố và đứa con đặc biệt

Cha tôi, người ở lại phát sóng trên VTV3, xoay quanh cuộc sống của gia đình đặc biệt. Hai ông bố nuôi dưỡng hai con trai, một con gái không cùng huyết thống.

Ở tập 1, phim bắt đầu khi ba người con An, Nguyên, Việt đang học cấp ba gây rắc rối ở trường nên phụ huynh được mời đến giải quyết. Ông Bình – cha ruột An, là chủ quán chay tốt bụng. Cha Nguyên là ông Chính – kỹ sư xây dựng.

Đạo diễn Vũ Trường Khoa chọn gương mặt diễn viên trẻ vào vai chính là điểm cộng, giúp phim tươi tắn và mới lạ hơn.

Trên diễn đàn mạng về phim này, một số ý kiến ủng hộ: “Phim remake nhưng đúng chất quê tôi luôn. Các mẹ đi chợ cứ quành qua ngõ ăn sáng, phán xét cả thế giới rồi mới thong thả xách làn đi chợ”. “Tập 1 thấy ổn. Mạch phim tốt”. “Hôm qua xem cũng hay phết, có nét riêng của Việt Nam”.

Có khán giả khen diễn viên Thu Quỳnh vai mẹ của Nguyên diễn xuất đạt hơn diễn viên bản gốc. Phim để người mẹ bỏ đi vì tự trách bản thân gây ra cái chết của con gái có tính nhân văn hơn.

Cha tôi, người ở lại: Đừng làm hỏng phim nhé! - Ảnh 2.

Diễn viên Thu Quỳnh trong phim Cha tôi, người ở lại – Ảnh: VTV

Tuy nhiên với những người đã xem và yêu thích bản gốc Lấy danh nghĩa người nhà thì Cha tôi, người ở lại vẫn còn thua xa lắm.

Cha tôi, người ở lại: Đừng làm hỏng phim nhé! - Ảnh 3.

Phim Việt mượn kịch bản ngoại trên Netflix: Kém duyên

“Bản Trung tôi xem đi xem lại không biết bao nhiêu lần. Các bản Việt làm lại phim nước ngoài thường khó có thể qua được bản gốc.

Nhìn anh lớn (nhân vật Nguyên) ở bản Trung diễn nội tâm như vậy, anh lớn ở bản Việt có vẻ không tới. Nhưng thôi cứ chờ đợi phim xem sao”.

“Nếu không có bản Trung thì phim 10 điểm. Nhưng có bản Trung rồi sẽ bị so sánh và đánh giá thì còn 2/3 thôi. Nữ chính đóng không tới như bản Trung”, các ý kiến được viết lại.

Cái khó phim làm lại

Trong buổi ra mắt phim, đạo diễn chia sẻ rằng Cha tôi, người ở lại chỉ lấy tứ, mô hình câu chuyện. Anh đề nghị biên kịch khai thác tối đa bản sắc văn hóa, màu sắc xã hội Việt Nam.

“Tôi nghĩ câu chuyện giống nhau nhưng cách thể hiện được kể với những con người khác nhau. Vì vậy phim có những nét tương đồng và nét khác biệt so với bản gốc”, đạo diễn nói.

Cha tôi, người ở lại: Đừng làm hỏng phim nhé! - Ảnh 3.